IT - Marzo! Il mio mese, il mese che ha visto nascere la Primavera, il mese che annuncia l'arrivo dell abella stagione.. e con lui è giunta la nuova Beautiful Box!
Questa volta credo che il cofanetto abbia superato se stesso donandoci la sensualità a e la raffinatezza francese ispirandosi al Moulin Ruoge. Colore predominante di questa box è il Rosso!
All'interno è presente tutto ciò che vi permetterà di creare un look chic e trendy.
Primo fra tutti per vivàcità e sensualità lo smalto "Rouge Only", del brand vegano Beautiful by aufeminin per Moulin Rouge. Segue lo splendido rossetto , rigorosamente rosso anch'esso, "Rouge à la Folie" dello stesso brand.
Per completare la manicure perfetta anche un dolcissima crema per mani Cherry Hand di Handy Handy.
Ed infine per dare quel tocco di mistero in più è presente anche un ventaglio come accessorio sensuale.
Per concludere per viziarci ulteriormente, la Beautiful Box ha introdotto anche la pochette rossa  fiammante firmata Moulin Rouge!
Insomma prodotti e accessori più che validi per un look sensuale da togliere il fiato!

EN - T - March! My month, the month that saw the birth of Spring, the month that heralds the arrival of abella season .. and with him came the new Beautiful Box!
This time I think the box has outdone himself by giving us the sensuality and French sophistication inspired by the Moulin Ruoge. Predominant color of this box is the Red!
Inside there is anything that will allow you to create a chic and trendy look.
First of all for sensuality the "Rouge Only" nails, the brand vegan Beautiful by AuFeminin for Moulin Rouge. Following the splendid lipstick, red too strictly, "Rouge à la Folie" of the same brand.
To complete the perfect manicure also a sweet hand cream Cherry Hand Handy Handy.
And finally, to give that touch of mystery in addition there is also a range as sensual accessory.
To conclude spoiled Further, Beautiful Box also introduced the shiny red clutch bag signed Moulin Rouge!
In short, products and more than valid accessories for a sensual look breathtaking!








IT - Amici!
Finalmente domani si sposteranno le lancette dell'orologio un'ora in avanti! Questo significa un'ora di sole in più e giornate sempre più lunghe!
Non vedo l'ora! Intanto domani mi devo ricordare di fare lo stesso al mio nuovo orologio Daniel Wellington! Praticamente ormai non me lo tolgo più, me ne sono innamorata. 
Lo credo bene, è uno dei quattro pezzi  della nuova collezione "Classic Petite". Sul sito di Daniel Wellington QUI troverete tutti e quattro i modelli. Il mio è Melrose, dal cinturino in acciaio inox color rose gold. La particolarità che mi ha colpito è il quadrante, dal colore scuro che si sposa benissimo con quello chiaro e lucente del metallo... insomma molto originale e ricercato!
Aggiungo anche che lo trovo molto elegante e fine, come del resto tutti gli altri orologi realizzati dal brand, ma questi... hanno una marcia in più.
Se vi ho convinto e desiderate avere il vostro, vi lascio un utilissimo sconto del 15% da utilizzare con il codice "MYBLUEJEANS" al momento dell'acquisto.
Bacioni 

EN - Friends!
Finally tomorrow will move the clock one hour ahead! This means an hour of sunshine in more and more and more long days!
I can not wait! Meanwhile, tomorrow I have to remember to do the same to my new watch Daniel Wellington! Practically now I do not take off more, I fell in love.
I should think so, it is one of the four pieces of the new "Classic Petite" collection. On Daniel Wellington website HERE site you will find all four models. Mine is Melrose, from stainless steel bracelet rose gold color. The peculiarity that struck me is the dial, from the dark color that goes well with the clear and shiny metal ... so very original and sophisticated!
I would also add that I find it very elegant and fine, like all the other watches from the brand, but these ... have a higher gear.
If I have convinced you and you want to have yours, I leave you a very useful 15% discount for use with the "MYBLUEJEANS" code at time of purchase.
Kiss







IT - Amiche! Salve!
E' di nuovo tempo di outfit!
Oggi per voi un look più elegante, in cui ho voluto abbinare i due colori che più amo, il bordeaux ed il rosa pallido!
Il vestito firmato Sheinside, è attillato e segna la figura per intero mentre il cappotto dal colore tenue, ammorbidisce il look. Se vi interessa potete trovarlo sul sito di Zaful, davvero fornitissimo di abbigliamento di ultima tendenza!
Però devo confessarvi che non vedo l'ora di chiudere nell'armadio tutti gli indumenti invernali ed indossare quelli estivi... devo solo pazientare! Intanto domani entra la Primavera, non è un buon inizio?
Baci

EN -  Hi Friends! 
And 'the new outfits time!
Today for you a more elegant look, where I wanted to combine the two colors I love most, burgundy and pale pink!
The dress signed Sheinside, is close-fitting and marks the figure in full while the coat light color, softens the look. If you are interested you can find it on the site Zaful, really stocked with the latest apparel tendency toward!
But I must confess that I can not wait to close the closet all winter clothing and wearing summer ones ... I just have to be patient! Meanwhile, tomorrow comes the Spring, it is not a good start?
kisses



  





IT - Amiche!
Si sa che il nero sfina... e devo ammettere che è anche uno dei mie colori preferiti  perchè va bene sempre con tutto! Ma non vi viene mai voglia di cambiare? A me quasi sempre, ma poi mi ritrovo a indossare sempre quei due, tre indumenti scuri. Per questo il trucco è giocare con il colore.
Oltre ad illuminare la nostra figura, il colore può rendere l'abito che stiamo indossando meno serioso, più sbarazzino e dare quella marcia in più.
L'Esempio che vi porto è proprio quello che vi mostro in questo post. Ho l'armadio pieno di abiti neri, sia lunghi che corti, e non posso fare a meno di notare che, anche se molto belli, spengono un pò la mia figura, soprattutto se avete la carnagione chiara come la mia.
Allora il tocco in più lo da il colore. 
In questo caso ho optato per un bellissimo foulard color giallo di Colombo Milano Since 1911 che si posa leggero sulle spalle. Valorizza la mia figura esaltando braccia e schiena e spezza la monotonia che darebbe il lungo vestito nero di We Wear Wander!
Insomma una nota di colore ogni tanto ci sta, voi che dite?

EN - Friends!
You know that black sfina ... and I must admit that it is also one of my favorite colors because it always goes well with everything! But there is never a change? I almost always, but then I find myself always wear those two, three dark clothing. Why the trick is to play with color.
In addition to enlighten our shape, color can make the dress that we're wearing less serious, more rakish and give that extra something.
The example that I bring is just what I show in this post. I have a closet full of blacks dresses, both long and short, and I can not help but notice that, although very beautiful, a little off my figure, especially if you have fair skin like mine.
Then the extra touch of the color.
In this case I opted for a beautiful yellow scarves Colombo Milano Since 1911, which is lighter laying on his back. Enhances my figure extolling arms and back and breaks the monotony that would give the long black dress of We Wear Wander!
So a note of color every so often there is, do not you?









IT - Amiche!!!
Ma vi  viene mai la voglia di cambiare? Un cambio di quelli repentini, come per dare un taglio netto al passato? oppure solo per sperimentare, per sentirsi diversi e uscire fuori dalle solite abitudini?
Si dice che la donna quando sta passando un periodo importante della propria vita, caratterizzato da un cambiamento interiore, bello o brutto che sia, mette mano ai capelli.
Che si tratti un colore shock, di un azzardo o un taglio repentino, tutto questo indica in noi donne un mutamento. 
Insomma davanti allo specchio troviamo sempre la scusa giusta per stressare le nostre chiome.
Per questo vi propongo una valida alternativa, sicuramente più originale del solito  e che ci aiuterà a salvaguardare i nostri capelli: la parrucca.
Non spaventatevi, pensando alle solite capigliature finte visibili da 100 metri di distanza.
Il sito BhairExtension realizza parrucche ed estensioni per capelli davvero molto naturali, con tantissime varianti che vanno dal classico a proposte più trasgressive che si rifanno a film o personaggi famosi.
Io sono amante dei capelli lunghi ma purtroppo con la mia tipologia di capello, sottile e fino, non sono mai riuscita a raggiungere grandi lunghezze. Con BhairExtension il mio desiderio si è realizzato grazie a questa parrucca dalla lunghezza esagerata.
Mi sono divertita tantissimo a cambiare look e immedesimarmi in figure diverse dalla mia persona. Se siete curiosi, il sito BhairExtension è pieno di parrucche originali dai mille colori... perciò se volete cambiare, il sito fa al caso vostro!
Baci

EN - Friends !!!
there is never the desire to change? A change of those sudden, as if to make a clean break with the past? or just to experience, to feel different and get out from the usual habits?
It is said that when the woman is going through an important period of his life, characterized by an inner change, good or bad it is, puts his hand to the hair.
Whether it is a shock color, a gamble or a sudden cut, all this indicates a change in us women.
So before the mirror we always find the right excuse to put stress on our hair.
This is why I propose an alternative, certainly more original than usual and that will help us safeguard our hair: wig.
Do not panic, thinking the usual fake hairstyles visible from 100 meters away.
The site carries BhairExtension wigs and hair extensions really very natural, with many variations ranging from classical to the most transgressive proposals that refer to movies or celebrities.
I am fond of long hair but unfortunately with my hair type, thinner and up, have never managed to reach great lengths. BhairExtension with my wish has come true thanks to this wig from excessive length.
I enjoyed a lot to change look and immerse myself in different figures from my person. If you're curious, the BhairExtension site is full of original wigs of many colors ... so if you want to change, the site is for you!
kisses






IT - Amiche! Il bel tempo si sta avvicinando, non lo sentite già nell'aria?
Non vedo l'ora che arrivino le lunghe giornate, il tepore dell'aria sulla mia pelle ma soprattutto il desiderio di chiudere per un pò tutti i vestiti pesanti e fare spazio a pantaloncini, magliette e sandali.
Ovviamente in preparazione di questo cambio di armadio sto iniziando a prendermi ancora di più cura della mia pelle, ad idratarla e migliorare l'aspetto di mani e piedi. Per quanto riguarda la pedicure,dopo averne provate tante, mi sto trovando molto bene con i prodotti di Belle Azul, brand spagnolo che ha creato questo piccolo kit con tutto l'occorrente per migliorare l'aspetto dei nostri piedini.
Il kit pedicure è composto da un Gel che grazie alle proprietà del'Olio di Argan e l'antibatterico Olio di Tea Tree può ammorbidire la pelle e quindi quei fastidiosi calli e duroni che purtroppo si formano a causa di scarpe scomode es strette. Una volta ammorbidita la pelle è possibile usare il Dual Foot File & Scrapper per rimuovere l'eventuale pelle morta e levigare la zona. Esso è dotato di doppia faccia, per un uso migliore rimozione.
Per completare l'operazione e rimettere a nuovi i nostri piedi, è bene applicare l'Hydrating Foot Cream che nutre profondamente e rinfresca la pelle dando sollievo e benessere immediato.

Per ora io sto applicando il kit pedicure di Belle Azul circa due volte a settimana dopo la doccia e noto che la pelle è già migliorata. Ovviamente dovete agire con costanza se avete zone particolarmente difficili da trattare ma sono sicura che con questi prodotti arriverete a maggio già in perfetta forma!
Baci

EN -  Friends! The good weather is approaching, you feel it in the air?
I can not wait to arrive long days, the warmth of the air on my skin but above all the desire to quit for a while all the warm clothes and make space in shorts, T-shirts and sandals.
Obviously, in preparing this wardrobe change I'm starting to take even more care of my skin, to moisturize and improve the appearance of hands and feet. As for the pedicure, after sampling many, I'm finding very well with products of Belle Azul, Spanish brand that has created this little kit with everything you need to improve the appearance of our feet.
The pedicure kit consists of a gel that thanks to del'Olio properties of Argan and antibacterial tea tree oil can soften the skin and then those pesky corns and calluses that unfortunately are formed due to such uncomfortable tight shoes. Once softened the skin you can use the Dual Foot File & Scrapper to remove any dead skin and smooth the area. It is equipped with double-sided, for a better removal use.
To complete the task and put in new our feet, it is good to apply the Hydrating Foot Cream that nourishes deeply and refreshes the skin giving immediate relief and wellbeing.

For now I'm applying the Belle Azul pedicure kits about two times a week after showering and noted that the skin has already improved. Obviously you have to act consistently if you have areas particularly difficult to treat but I'm sure that with these products will arrive in May already in perfect shape!
kisses








IT - Amici!
Si sa che il velluto non è un tessuto facile da gestire con tutte quelle pieghe e la sua difficoltà nel calzare!
Quest'anno poi, tanto per renderci la vita facile (si fa per dire), hanno visto bene di tirare fuori dal cilindro un'altra idea geniale in termini di fashion style: sto parlando del vestito in velluto!
Molti brand l'hanno proposto ma i risultati non sono stati quelli sperati perchè il velluto è un tessuto impegnativo, che non può essere indossato sempre e da chiunque.
Io avevo risolto il problema evitandolo, finchè poi non ho trovato un modello di abito che per le sue caratteristiche aiuta a gestire il tessuto.
Questo vestito, che potete trovar sul sito di Sheinside, evita ogni inconveniente grazie al fatto di essere un pò più ampio proprio in corrispondenza dei fianchi e di scivolare così più morbidamente senza creare  brutte pieghe.
Anche la profonda scollatura davanti è studiata proprio per evitare fastidiose aderenze e pieghe del tessuto.
Tutto rimane morbido una volta indossato, sottolineando le forme ma senza brutti giochi.
Ho completato l'outfit con un bellissimo paio di collant di Emilio Cavallini che, bè... parlano da sole! 

EN - Friends!
We know that the velvet is not an easy fabric to manage with all those folds and its difficulties in boot!
This year, then, just to make our lives easier (so to speak), they saw fit to pull out of the hat another brilliant idea in terms of fashion style: I'm talking about the velvet dress!
Many brands have proposed but the results were not what we expected because the velvet is a tough tissue, which can not always be worn and by anyone.
I had solved the problem by avoiding it, until then I could not find a dress model that due to its characteristics helps manage the fabric.
This dress, which can on the finding of Sheinside site, avoids any inconvenience due to the fact of being a little wider in correspondence of the sides and to slip so more softly without creating unsightly creases.
Even before the plunging neckline is designed precisely to avoid troublesome adhesions and tissue folds.
Everything stays soft when worn, underlining the shapes without ugly games.
I completed the outfit with a beautiful pair of tights that Emilio Cavallini, well ... speak for themselves!